Posted in Germanic, Little Prince, Luxembourgish, West Germanic

Luxembourgish – De klenge Prënz

littleprince   Translator: Josy Braun

A, klenge Prënz, lues a lues hunn ech däi klengt melancholescht Liewe verstanen. Fir dech opzemonteren has de laang weider näischt wéi d’Sonn, wann déi lues ënnergaangen ass. Dat hunn ech dee véierten Dag verstanen, wéi s de mer gesot hues: Ech gesi sou gär, wann d’Sonn ënnergeet.

Oh, little prince! Bit by bit I came to understand the secrets of your sad little life. For a long time you had found your only entertainment in the quiet pleasure of looking at the sunset. I learned that new detail on the morning of the fourth day, when you said to me: I am very fond of sunsets. 

Advertisements

One thought on “Luxembourgish – De klenge Prënz

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s